Главная » Файлы » «Повесть о Петре и Февронии» Ермолая Еразма

Концепт "мудрость" в "Повести о Петре и Февронии"
[ Скачать с сервера (108.0 Kb) ] 26.08.2022, 14:52

1. Изучение текста «Повести о Петре и Февронии». Понятие слова «концепт», исследование ключевых слов повести по словарям .

1.1. История написания и сюжет повести. Художественные особенности.

     «Повесть о Петре и Февронии» -  это вершина древнерусской литературы XVI-го века. Ее составил Ермолай Еразм (Прегрешный) по заказу митрополита Макария. Но жизнеописание святых не попало в Великие четьи-минеи, так как житие православных подвижников было овеяно легендами и многократно интерпретировалось. Всё же «Повесть о Петре и Февронии» остается главным источником почти всех данных об этих святых. [1, с.28-37]  В тексте летописи объединены два сюжета. В первом - убийство Петром змия, второй рассказывает о мудрой деве Февронии. В жанре повести можно увидеть приёмы агиографического и фольклорного повествования.

     Очень интересен и поучителен сюжет древней летописи . Ее герой - благоверный князь Петр, в иночестве Давид, он был вторым сыном Юрия Владимировича, князя Муромского. Престол он занял в 1203 году. В это время он сильно мучился от тяжкого недуга – проказы, заболел же в 1201 году. Язвы и струпья покрывали тело Петра, причиняли несчастному боль и уродовали внешность молодого мужчины. Болезнь поразила тело Петра после жестокой схватки с огненным змеем, когда он испачкался кровью твари, оказавшейся, по всей видимости, ядовитой. Никто не мог исцелить Петра Муромского.

     Господь послал ему видение, в котором было открыто, что исцелить его сможет мудрая дева по имени Феврония, проживающая в Рязанской губернии, в деревне Ласково. Эта девушка была доброчестивой, знающей травы, приручала лесных зверей и умела врачевать различные недуги.

     Петр Муромский отправил к мудрой деве своих  гонцов. Она согласилась помочь страдающему от болезни князю, но отказалась от платы и объявила, что князь должен жениться на ней, крестьянке, в случае исцеления недуга. Петр согласился на условие девушки, хотя считал, что этому  не бывать никогда. По закону мужчина княжеского рода не мог взять такую женщину в жены.

    Феврония исцелила Петра Муромского  , но, предполагая, каков будет исход, велела князю смазать все тело специальной мазью, а один струп оставить – как свидетельство греха. Князь не сдержал своего слова, очень быстро болезнь от одного непомазанного струпа возвратилась и охватила все тело. Он понял степень своей вины,  вернулся к целительнице и раскаялся во лжи. Феврония снова исцелила Петра и он женился на своей спасительнице.

    Молодожены долго жил в  Муроме, любили друг друга, уважали и заботились о своей половине. Петр ценил в своей жене превыше всего мудрость, добродетели, благочестие и доброту. Вскоре у него умер брат, и правление городом перешло в руки Петра. Он был отличным князем, пользовался искренним уважением бояр. Но жены боярские Февронию возненавидели и замыслили заговор против благочестивой жены, нашептывали недоброе мужьям.

    В гневе бояре потребовали, чтобы князь расстался со своей супругой. Но тот принял решение покинуть город вместе с Февронией, супруги сели в лодку и уплыли по реке Обь. Через некоторое время в Муроме началась смута. Бояре боролись за престол, не гнушаясь ничем. Вскоре к князю прибыли гонцы и умоляли вернуться в город вместе с супругой. Правили Петр и Феврония долго и счастливо: они радовались каждому дню, проведенному вместе. Когда князь и княгиня достигли преклонных лет, то приняли монашеский постриг, став в иночестве Давидом и Евфросинией. Супруги стали служить Богу в разных обителях, однако просили Господа о том, чтобы скончаться одновременно, в один день. Они завещали положить свои тела в один гроб, двойной, каменный, разделенный тонкой перегородкой.

     Скончались князь Петр и княгиня Феврония в один день и даже час, а именно 8 июля (по н.ст.) 1228 года. Но люди вопреки желанию супругов быть похороненными в одном гробу этого не исполнили: положили святых в разных монастырях и в разных гробах. Однако на следующий день тела любящих друг друга мужа и жены воссоединились чудесным образом. Увидев это, их больше не стали разлучать и погребли, как было велено четой при жизни. [1, с.28-37]

1.2. Понятие слова «концепт» в литературоведении.

     Над осмыслением слова концепт работали такие исследователи, как Бахтин М. М.,  Библер В. С.,  Неретина С. С., Лихачёв Д. С.

Понятие Концепт в Энциклопедическом словаре:

Концепт  ̶  (от лат. conceptus - мысль - понятие)

1) Смысловое значение имени (знакосодержание понятия, объем которого есть предмет этого имени (напр., смысловое значение имени Луна - естественный спутник Земли).

2) Произведение концептуального искусства. [2, с.3]

Значение слова Концепт по Логическому словарю:

«Концепт - (от лат. conceptus— понятие)  — содержание понятия, то же, что и смысл. Концепт в филологии  — это содержательная сторона словесного знака, за которой стоит  понятие, относящееся к умственной, духовной или материальной сфере существования человека, закреплённое в общественном опыте народа, имеющее в его жизни исторические корни, социально и субъективно осмысляемое и — через ступень такого осмысления — соотносимое с другими понятиями, ближайшее с ним связанными или, во многих случаях, ему противопоставляемыми». [3, с.5]

     Иными словами, концепт – это совокупность символов и знаков, создаваемых словом или словосочетанием и несущих за собой целый комплекс значений, которые основаны на ассоциативном восприятии, помогающих постичь тайный шифр того или иного произведения. Совокупность концептов, их взаимодействие, смысловой потенциал называют концептосферой.[4, с.28-37]

1.3. Семантическая направленность слова «мудрость» в словарях В. И. Даля, С. И. Ожегова. Осмысление слов «благо», «ум», хитрость».

Какое место уделяется слову «мудрость» в идейном содержании? Является ли оно концептом? Как объясняется смысл этого слова в авторитетных словарях?

В словаре С. И. Ожегова слово «мудрость» трактуется следующим образом:

Мудрость, -и, ж. – 1. См. мудрый. 2. Глубокий ум, опирающийся на жизненный опыт. М. провидца. Народная м. (также о сложившихся в народе изречениях, отражающих его жизненный опыт, знания). [5, с.288]

В словаре В. И. Даля слово «мудрость» разъясняется несколько по-иному:

Мудрый – основанный на добре и истине; праведный, соединяющий в себе любовь и правду; в высшей степени разумный и благонамеренный.

Мудрость – жен. свойство мудрого: премудрость, соединение истины и блага, высшая правда, слияние любви и истины, высшего состояния умственного и нравственного совершенства. [6, с.332]

Итак, мы видим смещение нравственных аспектов в современном толковании слова «мудрость». Сегодня под мудростью понимают синтез ума и жизненного опыта. А во времена Древней Руси, в 18-19 веке мудрость была высшим благом, пониманием высшей правды, сочетанием любви и добра.

При исследовании текста «Повести о Петре и Февронии» мы столкнулись с обилием старославянских слов с корнем благо: благоверный, благословение, благочестивый. В словаре Даля в толковании слов мудрый, мудрость дважды встретилось это слово. Чувствуя, что здесь должна быть интересная закономерность, мы рассмотрели значение слова «благой» по словарю В. И. Даля.

Благий или благой, выражает два противоположных качества: церк., стар., а частью и ныне: добрый, хороший, путный, полезный, добродетельный,  доблестный// в просторечии же благой, злой, сердитый, упрямый, упорный, своенравный, неугомонный, беспокойный, дурной, тяжёлый, неудобный. [7, с.125]

При изучении словарных статей в словаре В. И. Даля мы отметили следующее.С корнем благ на Руси было образовано более 100 слов, большинство из них относятся к высокой лексике, пришли из церковно-славянского языка. Эти слова поражают своей красотой звучания и содержания: благоуспешный, благомужественный, благонадёжный, благонамеренный, благоизбранный, благонравный, благодать, благодарение. Изучая древнерусские летописи, внимательный читатель приходит к выводу, что, должно быть, слово благо в древности означало добро, данное Богом.

Изучая литературу по данному вопросу, мы нашли ответ на нашу догадку в работе Е. Р. Добрушиной «Абсолютность добра или относительность блага или наоборот?» Автор делает вывод, что основное различие их значения связано с тем, что добро свойственно человеку, тогда как благо — Богу. «Слово благо в первоначальном прямом значении — это то, что дано Богом, что исходит от него в мир. Благо в начальном значении связано с промыслом Божиим и непонятно человеку, непостижимо, как пути промысла Божия». [8, с.7]

     Кстати, имя Феврония /Ефросиния/ - это женское русское имя от греческого Φεβρωνία (Феврониа), обозначает  «ясная, светлая, лучезарная, благомыслящая, радостная». К концу исследований нам стало понятно, как семантика имени героини соотносится с идейным  замыслом «Повести».

     Как же знание лексического значения слов «мудрость» и «благо» помогают по-новому осмыслить идею повести? Князь Пётр не увидел сначала Божьего промысла во встрече с Февронией, возмутился внутренне на её условие – жениться на ней и получить исцеление. Он не понимал, как можно жениться на простолюдинке, думал откупиться дарами, не веря в мудрость Февронии. «Князь же Пётр с небрежением отнёсся к словам её и подумал: «Ну как это можно – князю дочь древолаза взять себе в жёны!» [9, с.254] Понимание высшего блага приходит к нему позже, после жизненных испытаний, после телесных страданий, страха перед смертью и стыдом за нарушенное слово – мужчины и князя.

    Попытка обмануть Февронию делает Петра неумным. Понятия  «ум» и «хитрость» разведены в русском языке.

    В словаре В. И. Даля читаем:

    Ум – муж. Общее название познавательной и заключительной способности человека, способность мыслить; это одна половина духа его, а другая – нрав, нравственность, хотенье, любовь, страсти; в тесном значении ум или смысл, рассудок, разум. [7, с.324]

    Хитрость – жен. качество, ремесло, мастерство, уменье, искусство, художество; умственная ловкость, изворотливость, тонкость и острота соображений, уменье достигать своей цели, нередко обманом;/лукавство, коварство. У хитрости тараканьи ножки, хрупки.

    Хитрить – мудрить, придумывать замысловатое, хитрое, искусное/ лукавить, обманывать, вводить других умышленно в ошибки. Хитри, да хвост береги, озадки наружу выйдут. Как ни хитри, а правды не перехитришь. [7, с.134]

Желание обманом достичь своей цели сделало Петра не ближе, а дальше от цели. Лукавство, путь обмана не спасли ни тело, ни душу. Мудрость открылась ему в смирении и кротости, в любви и доверии.

     Сегодня многие русские люди думают, что слова «ум» и «хитрость» - это прямые синонимы. Известна в народе даже пословица «Хитрость – это вершина ума». Получается, некоторые могут считать, что хитрость – это высшее проявление ума. наши исследования доказывают, что нельзя соглашаться с этим утверждением. на уроках русского языка необходимо объяснять школьникам, чем различаются эти понятия.

 

2. Концепт «мудрость» в «Повести о Петре и Февронии»

2.1. Проявление мудрости в поступках героев повести

    Какую же мудрость Древней Руси мы находим в повести?

    Когда в первой части повести православный христианин читает о крылатом змее, который стал летать к жене князя Павла, он вспоминает предупреждение святителей: «Бес никогда не является в своём естественном обличье, он одевает другую личину, чтобы заманить, увлечь на путь греха».

    Князь Павел, желая помочь жене, советует хитростью выведать от змея «от чего ему смерть должна приключиться». «Если узнаешь об этом и нам поведаешь, то освободишься не только в этой жизни от злосмрадного дыхания и шипения его…но и в будущей жизни нелицемерного судью, Христа, тем умилостивишь». [9, с.249] Совет князя Павла спасает гибнущую женщину. Здесь мы можем рассуждать о мудрости спасения.

    В агиографической литературе благоверный князь перед сложным делом всегда обращался за помощью к Богу. «Идеальный полководец должен быть благочестив и должен молиться перед выступлением в поход», - утверждает Д. С. Лихачёв. [9, с. 14] Так в «Сказании о житии Александра Невского» описывается, как князь входит в храм Софии и молится там со слезами Богу о даровании победы.

    Этот ритуал, обычай соблюдается и в «Повести о Петре и Февронии». «Было у Петра в обычае ходить в одиночестве по церквам». Именно в церкви является князю отрок, знающий, где спрятан Агриков меч. «Отрок же сказал: «Иди вслед за мной». И показал князю в алтарной стене меж плитами щель, а в ней лежит меч». [9, с.249] Видимо, князь Пётр награжден за мудрость веры.

    Мы видим почтительность князя Петра к старшему брату. «Каждый день ходил Пётр к брату своему и к снохе своей, чтобы отдать поклон им». [9, с.250] Соблюдение Божьей заповеди «почитания отца и матери» (а для него брат заменил отца и мать) поможет ему обнаружить зло. Отдавая дань уважения брату, он и замечает подмену в покоях княгини. Распознав злодея, князь не сразу вступает в бой. Он трижды проверяет свои догадки, чтобы не допустить трагической ошибки: идёт в покои брата, выспрашивает у слуги, не покидал ли Павел свою комнату, говорит о плане действий самому брату: «Сейчас, брат, отсюда никуда не выходи, я же пойду туда биться со змеем, надеюсь, что с Божьей помощью будет убит лукавый этот змей». [9, с.250] Князь Пётр разумный и предусмотрительный, поэтому побеждает в поединке.

     «Змей же, обратившись в своё естественное обличье, затрепетал и умер, и обрызгал он блаженного князя Петра своей кровью. Пётр же от зловредной той крови покрылся струпьями, и появились на теле его язвы, и охватила его тяжкая болезнь». [9, с.251] Вспоминается народная мудрость: «И вырванное жало змеи таит яд!» [10, с.250]

     Болезнь и страдания Петру были посланы как испытания, в которых он проявил мудрость терпения. При изучении материалов по данной теме нам встретилось высказывание литературоведа о предопределённости болезни Петра: «Любое внешнее делание в мире, будь то работа, война или творчество, всегда в той или иной степени битва со змеем, потому что его двигателем служит агрессия. Так уж человек устроен, что, не выплескивая агрессию, гнев, не будучи бойцом, он ничего не выстроит, не разведает, не сочинит, не завоюет». [11, с.251] «Но, как змееборчество является опасным занятием, несущим в себе риск быть израненным или погибнуть, так и борьба за победу, за успех в любой деятельности зачастую озлобляет, ожесточает человека, делает его бессердечным и гордым», - так считает Ольга Курова[12, с.251], и с нею можно согласиться. Чтобы предупредить развитие губительных для души качеств, Петру необходимо было жениться на Февронии.

    Во второй части нам открывается мудрость Февронии. Эта часть наполнена символическими знаками и яркими метафорами.

    Первый знак героини – название села «Ласково» (приложение 1). Красота звучания слова сливается с красотой значения, вспоминаются пословица «Ласковое слово и кошке приятно» и библейская заповедь «Кроткие владеют миром». Кроткие, смиренные, незлобивые, добрые и ласковые владеют миром в семье, сердцами людей. Петру нужна была кроткая, ласковая, добрая Феврония, чтобы его сердце, ожесточившееся в битве со злом, смягчилось.

    Второй знак, свидетельствующий о доброте героини, - это заяц в горнице. В одних вариантах повести заяц скачет по комнате, в других – сидит на коленях девушки. Заяц – лесное, пугливое животное, не боится Февронии, чувствуя её святость. Как не боялся медведь Серафима Саровского, как не боялся лев Герасима Иорданского.

    Следующее проявление мудрости  Февронии – её иносказательный разговор с княжеским отроком. Яркие метафоры в речи «дом без ушей» (нет собаки во дворе), «горница без очей» (нет ребенка) поражают собеседника. Аллегория в ответе про родителей приводит в недоумение: «Отец и мать мои пошли взаймы плакать, брат же мой пошёл сквозь ноги смерти в глаза глядеть». Такая речь убеждает юношу, что он пришёл к нужному человеку: «Вижу, девушка, что ты мудра…»[9, с.252]

    Условие Февронии, чтобы князь женился на ней, не все понимают. Некоторые старшеклассники, приняв близко к сердцу ситуацию, в которой оказался князь Пётр, считают, что она шантажировала его, насильно заставила на себе жениться, так как он был в безвыходной ситуации. Вчитаемся в текст повести. Ответ княжескому отроку: «Если бы кто-нибудь потребовал твоего князя себе, тот мог бы вылечить его». [9, с.252] Феврония увидела свою судьбу – быть рядом с князем и следовала своему предназначению: «Приведи князя твоего сюда. Если будет он чистосердечным и смиренным в словах своих, то будет здоров!» [9, с.252] Это было испытание князя на честность, верность своему слову и отсутствие гордыни. И он его не сразу прошёл (приложение 2). В его отношении к Февронии мы чувствуем небрежение, гордыню, сословную спесь: «Ну как это можно – князю дочь древолаза взять себе в жёны!» [9, с.252]

    Феврония же была верна своей судьбе: «…если я не стану супругой ему, то не подобает мне и лечить его». [9, с.252]

    Не в силах смириться с необходимостью жениться на простолюдинке, Пётр устраивает ей проверку: «Эта девица хочет стать моей супругой ради мудрости своей. Если она так мудра, пусть из этого пучка льна сделает мне сорочку, и одежду, и платок за то время, пока я в бане буду». [9, с.252]

   Ответ Февронии поражает смекалкой, находчивостью и в очередной раз убеждает нас в её мудрости.

   Один струп на теле Петра, от которого вновь стали разрастаться другие, является символом греха. Стоит христианину оставить один грех в душе своей и не бороться с ним, от него сразу начинают расти другие, подобно отрубленным головам Змея Горыныча - зло неискоренимо на Земле, оно просачивается отовсюду, отыскивая лазейки.

    Возвращение Петра к Февронии спасает его душу. Очищенный телесно лекарством Февронии, духовно - стыдом и мольбой о помиловании, Пётр исцелился от гордыни, тщеславия, лжи, неверия в мудрость ( приложение 3).

    Часть третья открывается антимудростью – бунтующие боярские жёны настраивают против Февронии своих мужей. Злобные речи завистливых жён показывают, какой не должна быть женщина. Их недостойное поведение противопоставлено смирению и скромности Февронии (приложение 4).

    Второй раз захотел испытать Князь Пётр Февронию, когда бояре нашептали ему, что княгиня собирает крошки со стола. «Тогда князь Пётр взял Февронию за руку и , разжав её, увидел ладан благоухающий и фимиам». [9, с.253] Это была проверка княгини на святость. «И с того дня он её больше не испытывал». [9, с.253] Пётр, видимо, устыдился своему сомнению и поверил Февронии всей душой. К нему пришла мудрость доверять.

    Следующее мудрое решение князя Петра – послушать Февронию, когда бояре требовали изгнать её из княжеского терема. «Блаженный же Пётр, в обычае которого было ни на что ни гневаться, с кротостью ответил: «Скажите об этом Февронии, послушаем, что она скажет». [9, с.255] Феврония попросила у бояр того, кто ей дорог – своего мужа. «Блаженный же князь Пётр не захотел нарушить Божиих заповедей ради царствования в жизни этой…пренебрег княжением своим, чтобы Божией заповеди не нарушить» [9, с.256] (приложение 5). Любовь к Февронии соответствует православной традиции и представлению о супружестве: « И сказал: оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью, так что они уже не двое, но одна плоть» (Мф. 19: 5-6)

    Когда плыла супружеская чета по Оке на судах, посмотрел на Февронию с умыслом женатый человек. Святая увидела, что он искушаем лукавым бесом, и обличила его, заставив зачерпнуть воды с обеих сторон судна. «Одинакова ли вода или одна слаще другой?.. Так и естество женское одинаково. Почему же ты, позабыв про свою жену, о чужой помышляешь?» [9, с.256] Устыдив мужчину, Феврония оставила свою мудрость нам на века, напоминая о заповеди: не прелюбодействуй, не предавай любовь.

    Феврония утешала мужа в скорби, когда засомневался он, правильно ли престол оставил. «Предивная же Феврония говорит ему: «Не скорби, княже, милостивый бог, творец и заступник всех, не оставит нас в беде!» [9, с.257] Благочестивая  жена оберегает своего мужа от греха уныния.

    И вся жизнь благочестивых супругов стала образцом мудрого правления. «И правили они в городе том, соблюдая все заповеди и наставления Господние безупречно, молясь беспрестанно и милостыню творя всем людям.. Ко всем питали они равную любовь, не любили жестокости и стяжательства, не жалели тленного богатства, но богатели Божьим богатством…А городом управляли со справедливостью и кротостью… странников принимали, голодных защищали, нагих одевали, бедных от напастей избавляли». [9, с.257] Теперь оба супруга источают мудрость кротости, ибо, по словам Иисуса Христа, «кроткие владеют миром».

    И самая красивая часть в повести – заключение, где автор воздает хвалу святым супругам, перечисляет их заслуги и добродетели. «Радуйся, Пётр, ибо дана была тебе от Бога сила убить летающего свирепого змея! Радуйся, Феврония, ибо в женской голове твоей мудрость святых мужей заключалась!» [9, с.259]

   Сам автор просит помянуть и его, но называет себя прегрешным, невеждой, осознаёт неполноту своего труда, бессилие выразить свой восторг и настоящую хвалу прославленным святым: «Желая вам на земле хвалу воздать, настоящей хвалы ещё и не коснулся». [9, с.259] Автор принижает свои заслуги, преклоняется перед истинным величием и славит Отца Небесного. Он проявляет мудрость смирения.

   Герои данной повести проявляют мудрость при всех жизненных обстоятельствах, так как свято соблюдают Божьи Заповеди и Заповеди Блаженств (см. таблицу в приложении 6), а также главный закон духовного мира — закон любви к Богу и людям.

2.2. Сопоставление текста повести с мультипликационным фильмом

 «Сказ о Петре и Февронии»

    При изучении «Повести о Петре и Февронии» Ермолая Еразма авторы учебника по литературе для 7 класса предлагают  ответить на вопрос «С какими героинями русских сказок можно сравнить Февронию?» Конечно, первые ассоциации с Василисой Премудрой: творила чудеса, любила животных, предостерегала мужа от ошибок, поддерживала его в трудную минуту. Но самое главное, Феврония тоже была Премудрой.

    К сожалению, в прекрасном мультипликационном фильме «Сказ о Петре и Февронии», эмоциональном и красивом по оформлению, почти не уделяется внимания этой премудрости. По мультфильму дети понимают, что Феврония была прозорлива, а главное, сильно любила Петра. Её сказочно мудрые ответы слуге князя и самому Петру заменены современными, упрощенными диалогами. Почти незаметна красота древнерусской речи - герои общаются порой, как современные подростки. Понятно, почему авторы фильма изменили реплики героев: нарушится динамичность разворачивания сюжета. Если зритель, привыкший к стилю экшен (стремительное развитие сюжета), заскучает – упадут рейтинги, пострадает бюджет кинопроката.

    К тому же метафоричный образ змея заменён образом колдуна, олицетворяющего все зло. Вообще мотив колдовства проходит через всю «Повесть», подменяя истинный смысл. В колдовстве обвиняли и Февронию: боярские жёны передавали всем, что она настоящая ведьма, оборотень, который летает по ночам, сеет раздор и губит скотину. Элементы фантастического и динамично сменяющиеся события искажают неторопливое повествование,  вытесняют исконно русские нравственные ценности и православный аспект.

    Итак, мудрость заменена любовью; набожность  Петра, его кротость и смирение незаметны за героическими подвигами. Красота медлительной русской речи скрылась в стремительных коротких диалогах. Остаётся надеяться, что в школе ученикам раскроют бесценные тайники древнерусской повести, и они почувствуют её красоту и неповторимость.

     Заключение

      Мы проследили, в каких фрагментах прослеживается мудрость героев, увидели, что в трудные минуты Пётр и Феврония всегда обращались за помощью к Богу. Поэтому простой люд и пожелал вернуть себе мудрых, заботливых, благочестивых правителей. 

     Нравственные ценности, прославляемые в повести – это добро, любовь, доверие, вера в Божий промысел, мудрость, незлобивость, верность, кротость, благочестие, честность, справедливость, милосердие, скромность.

     Нам стало понятно, что мудрость – и есть Благо, данное свыше. Есть мудрость – и герои берегут, лелеют любовь, хранят добро в своем сердце и творят его людям, доверяют друг другу, верят в Божий промысел, благочестиво и кротко принимают все обстоятельства, соблюдая Божьи заповеди.

     Новым светом засияло имя героини: Феврония - благомыслящая, радостная, так как общение с нею всем приносит радость. Её благомыслие (мудрость) спасает всех, кто рядом с нею: Петра, приближенных, весь народ

     Мы увидели много существенных отличий, сопоставив текст повести и современный мультипликационный фильм, где наблюдается сдвиг нравственных концептов, подмена мудрости любовью, почувствовали агрессивно-стремительное разворачивание изменённого сюжета. Сделали вывод, что нужно больше времени уделять на уроках и во внеклассной деятельности древнерусской литературе, уважать ценности предков и родную речь.

 

 

Категория: «Повесть о Петре и Февронии» Ермолая Еразма | Добавил: Nikonova
Просмотров: 205 | Загрузок: 3 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]